21 Reacties
5 jaar geleden
Ik denk dat het gewoon een kwestie is van opvoeden! Ik dacht wel gelijk aan de Engelse manier 😅
Ons zoontje heet Jules - uitspraak Zjuul - op z’n Frans dus. Ik had er geen seconde over nagedacht dat mensen dit anders zouden uitspreken. Ik heb gehoord Djuul, Djuulz, Zjuuls... vreselijk. Maar na een aantal keer herhalen spreekt iedereen het nu gewoon goed uit.
5 jaar geleden
Ik denk zelf dat 9 van de 10 keer het de Nederlandse uitspraak zal worden (als het niet 10 van de 10 keer is). Mijn partner is brits en wij hebben dan ook bewust een naam gekozen die in het Nederlands en Engels hetzelfde wordt uitgesproken (Scott). Anders ben je continu aan het corrigeren, wat ook niet leuk is voor de kleine...
5 jaar geleden
Reactie op Deem&noa
Ik spreek Jesse uit op z’n Nederlands en Jessy op z’n Engels
Dit zou wel werken ja!
5 jaar geleden
Goh moeilijk, ons eerste heet Vince en wij zoeken een korte Engelse naam
Die erbij past. Ik wou heel graag Jack en mijn man Scott maar we komen niet overeen. Nu hebben we ook nog Dean en Jesse dat we beide wel mooi vinden. Ik ben wel uit België dus denk dat ze nog iets rapper de Engelse versie hier pakken dan Nederland
5 jaar geleden
Mn buurjongetje heet Jesse op zn Nederlands. Dus dat zou ik dan automatisch zeggen.
Maar in jouw geval; meestal als je wilt weten hoe iemand heet dan hoor je dat mondeling, je leest het niet. Dus dan hoort diegene het meteen goed. Alleen als iemand het eerst leest kunnen ze evt twijfelen maar dan kun je t verbeteren of uitleggen?
Ik vraag tegenwoordig bij alle namen wat de uitspraak is omdat je het vaak toch niet zeker weet omdat er toch meerdere opties zijn.
Als jouw andere kindje al een Engelse naam heeft en deze staat ook op het kaartje erbij, dan zou ik er wel eerder vanuit gaan dat Jesse ook Engels bedoeld is.
Overigens, als je de Nederlandse uitspraak alleen "wat minder leuk" vind, maar niet perse stom, dan is het ook niet zo'n ramp als je kind af en toe zo genoemd wordt. Maar als je het echt vreselijk vind, dan zou je evt een andere naam kunnen kiezen waarbij je beide uitspraak varianten okee vindt. Dat voorkomt een hoop frustratie later.
Een vriend van mij heeft bijv een Engelse moeder en Nederlandse vader en hij heet Joshua, dat mocht je van hem op alle manieren uitspreken, hij reageerde toch wel. Meestal noemden we m Joshi 🙃
5 jaar geleden
Reactie op kimb1990
Goh moeilijk, ons eerste heet Vince en wij zoeken een korte Engelse naam
Di ...
Scott en Jack staan ook hoog op onze lijst.
5 jaar geleden
Als ik de naam zou niet zou ik het uitspreken als Jesse ( Nederlandse versie)
5 jaar geleden
Mijn vriend heet Jesse en bij hem zeg je het op zijn Engels als " Djessy "
Dat vind ik mooier klinken dan op zijn Nederlands Jesse
5 jaar geleden
In Nederland als ik het zie, zou ik het in het Nederlands uitspreken. Al vind ik de naam op zijn Engels uitgesproken ook mooier.
Ik denk wel als je het gewoon verbeterd, dat mensen er wel aan wennen!
5 jaar geleden
Ik zou kiezen voor jessie, word het Jesse dan mag je zoontje zich voor altijd blijven verbeteren over de uitspraak 😛😋














