Hoi,
We blijven twijfelen… qua klank zijn we uit onze meisjesnaam, maar uit de schrijfwijze nog niet.
Nine vinden we veruit de mooiste schrijfwijze. Nadeel: verwarring met het cijfer 9 in het Engels. Al heb ik deze associatie niet. Het lijkt mij dat als je eenmaal weet dat het om een meisjesnaam gaat, je deze associatie minder snel maakt.
Niene geeft deze verwarring niet. Nadeel vind ik zelf, dat je het sneller kunt verwarren met Nienke (wat ik geen mooie naam vind voor ons kindje, no offence!) en ik vind de spelling simpelweg minder mooi.
Hoe denken jullie hierover?
Andere schrijfwijze zoals Nyne is sowieso uitgesloten voor ons.
Dank jullie wel voor het meedenken 🫶🏼
Niene. Ik vind die schrijfwijze het mooiste en ook het meest logisch:)
Nienke is toch echt een andere naam. Denk dat die verwarring snel genoeg weg is als mensen weten hoe je kindje heet
Mijn mening: Niene.
Nine zie ik toch echt 9 in het Engels. En ik vind Niene gewoon een mooie schrijfwijze, zachte lieve naam. Ik denk niet aan Nienke als ik Niene zie.
Ik deel jouw mening. Bij nine moet ik ook denken aan het cijfer 9 en bij Niene alsof het Nienke moet zijn en het een naam is dat niet compleet is. Ik zou om deze redenen naar een andere naam zoeken..
Als je niet wilt dat mensen denken dat ze Nine heet, moet je haar niet Nine noemen. Niene vind ik echt heel leuk, maar geen moment zou ik denken dat Nine uitgesproken zou moeten worden als Niene
Ik zou gezien de uitspraak voor Niene gaan. Deze schrijfwijze vind ik net mooier en meer "af".
Persoonlijk geen associatie met Nienke, maar bij Nine ook niet direct met 9 in het Engels.
Ik heet Nine en ben zelf blij met mijn naam en schrijfwijze. Er is eigenlijk ook nooit verwarring bij anderen hoe ze mijn naam moeten uitspreken en ik krijg vaak de opmerking dat mensen mijn naam mooi vinden. Vroeger werd er nog wel eens Nina van gemaakt, maar nu de naam populairder is nooit meer. En in het buitenland is mijn naam vaak een goede ijsbreker, dus ik vind zelf de associatie met 9 niet vervelend.
Mijn nichtje heet al 4 jaar Nine en ik moet zeggen dat ik de associatie met 9 in het Engels pas voor het eerst heb gehoord sinds dit bericht haha, ik zou me daar dus denk ik niet zoveel zorgen over maken
Niene, met de reden die anderen ook noemen bij Nine (9 associatie). Wellicht kan je om de associatie weg te nemen, overwegen om bijvoorbeeld het zo te schrijven: Níne of Nîne. Oftewel de i met een toevoeging eraan zonder dat het afdoet aan de uitspraak