64 Reacties
6 jaar geleden
Reactie op simo0nuh
Om je nog een keus erbij te geven, Fayen 🙈
Pfff😂😂😂 nog meer opties haha! Wij gaan wss wel voor V😜
6 jaar geleden
Vajèn! Ik heb zelf ook een streepje op de é en moet het inderdaad vaak erbij zeggen, maar heb er verder geen last van gehad!
6 jaar geleden
Bij de versie zonder accent grave lees ik het als vaajen.
Met Vajèn is het duidelijk dat de e kort is en precies zoals het uitgesproken moet worden.
Zelfs met de makkelijkste namen moet je soms uitleg bijgeven; met 1 'A', met 1 'D', met een F aan het begin, neee dubbel 'N' etc etc. Er zijn nl. tegenwoordig meerdere schrijfwijzen van bepaalde namen.
Zou ik dus niet mee zitten!
Dus ik zeg Vajèn 💟
6 jaar geleden
Bij de versie zonder accent grave lees ik het als vaajen.
Met Vajèn is het ...
Ja we zullen sws moeten ‘corrigeren’ want het gaat toch anders geschreven worden...
Bedankt !
6 jaar geleden
Reactie op NeeltjeVayen
Ja we zullen sws moeten ‘corrigeren’ want het gaat toch anders geschreven w ...
Geen dank😉 gewoon gaan voor jullie voorkeur en de meeste dames die hier reageren zijn het eens met Vajèn zo te zien💗
6 jaar geleden
Reactie op MamavanB
Mooie naam! Houd wel rekening met de Turkse betekenis, niet dat dat een dea ...
Hahaha Jaa dat had ik gezien😂 1 voordeel, wij zijn geen Turkije vakantie gangers 😜

6 jaar geleden
Reactie op MamavanB
Mooie naam! Houd wel rekening met de Turkse betekenis, niet dat dat een dea ...
Vajen betekent vagina(al) maar dan moet je maar net toevallig de taal spreken en begrijpen.
Maar dan kun je andersom ook kijken meid, de Turkse achternaam Kut bestaat...velen hebben die achternaam.
Tja als Nederlander lach je.
Daarnaast zullen andere namen in andere landen hele rare of vieze betekenissen hebben waar we geen weet van hebben..heeft geen zin om te breed te kijken.
Vajèn het beste. Prachtige naam💟
En ja, ik denk dat zoveel namen in andere talen iets anders betekendn dan je zou hopen, dus dat heeft echt geen zin.
6 jaar geleden
Vajen betekent vagina(al) maar dan moet je maar net toevallig de taal sprek ...
Toevallig zei m’n vriend gister, we gaan dr wel naar een geslachtsdeel noemen, maar gelukkig gaan we niet naar Turkije 😜 dat scheelt 😊
6 jaar geleden
Reactie op NeeltjeVayen
Toevallig zei m’n vriend gister, we gaan dr wel naar een geslachtsdeel noem ...
Niks mis met een vagina 😊💟 heel multifunctioneel😊
6 jaar geleden
Vajen betekent vagina(al) maar dan moet je maar net toevallig de taal sprek ...
Ben het helemaal met je eens en hoeft ook zeker geen reden te zijn. Maar ik weet dat mijn vriendin er wel rekening mee hield, omdat de Turkse taal in Nederland meer voorkomt dan vele andere talen. En dan weet je het mogelijk liever vooraf dan achteraf. Nogmaals, het is een prachtige naam!
6 jaar geleden
Ik zie ook met regelmaat Nederlandse meisjes met de naam Fanny... Dat betekent ook vagina😁
6 jaar geleden
Hier hebben we gekozen voor Vayenn, wilde eerst ook Vajèn doen maar eerste dochter heeft ook een streepje op de e in haar naam, en merk dat ondanks dat je het aangeeft deze vaak toch verdwijnt en hierdoor de naam anders wordt uitgesproken. Maar hoe je het schrijft, vind het een prachtige naam!














