8 Reacties
4 jaar geleden
Ik ken wel de naam Ikram als voorkomende Arabische naam. En Isra.
Ikra heb ik niet eerder gehoord maar als jullie het mooi vinden? Waarom niet!
Of ben je echt op zoek naar een bestaande Arabische naam?
4 jaar geleden
De naam wordt denk ik vooral gespeld als Iqra. En het is zeker een gebruikelijke naam. Iqra is het eerste woord van de eerst geopenbaarde vers van de Koran. En het betekent letterlijk ‘Lees’. Als je je verdiept in de context van de vers (sura) Al Alaq en het verhaal hoe deze openbaring heeft plaatsgevonden, heeft het een super mooie betekenis.
4 jaar geleden
Reactie op warda2806
De naam wordt denk ik vooral gespeld als Iqra. En het is zeker een gebruike ...
Wat mooi zeg! En Iqra vind ik persoonlijk een mooiere spelling.. wat ‘ zachter’ lijkt wel














