42 Reacties
2 jaar geleden
Ik vind het een meisjesnaam… ik zou het niet aan een jongen geven in Nederland… mijn mening!
2 jaar geleden
Ik vind het een meisjesnaam. Als ik de naam zou lezen op een klassenlijst oid zal ik altijd denken dat het een meisje is. Ik werk in het onderwijs en heb elk jaar wel een Isa, altijd een meisje. Maar heb nu ook een Demi (jongen) in de klas, je went er natuurlijk wel aan dat hij zo heet, maar blijf het een meisjesnaam vinden.
2 jaar geleden
Reactie op ArankaRomy
Ik vind het een meisjesnaam… ik zou het niet aan een jongen geven in Nederl ...
Hier mee eens
2 jaar geleden
Heb je de betekenis er van opgezocht? In het Turks stampt het af van isabella en in het Arabisch van izaak... heel leuk om te googlen.
2 jaar geleden
Bij ons staan de namen Isaiah (jongen) en isabella (meisje) op het lijstje. Beide namen af te korten tot Isa. 😊
2 jaar geleden
Denk bij Isa wel aan een meisje, maar met de schrijfwijze kan je het wat meer jongensachtig maken misschien? Bijvoorbeeld Izaah, dan vind ik het echt een jongensnaam.
2 jaar geleden
Hmm zou het zelf niet aan een jongetje geven als ik er even vanuit ga dat je in Nederland woont. Toch wel echt een meisjesnaam hier. Mogelijk als tweede naam?
2 jaar geleden
Leuk voor een jongen!
Sommige mensen hebben misschien de eerste associatie met een meisje, maar dat maakt niet uit toch? De mensen die je zoontje echt gaat kennen die wennen er snel genoeg aan. Er zijn zo veel namen die voor beide kunnen, daar valt deze gewoon ook onder. ☺️ Als het voor jullie dé naam is, zeg ik doen!
2 jaar geleden
Reactie op Mella_Lightning
Heb je de betekenis er van opgezocht? In het Turks stampt het af van isabe ...
In het Arabisch betekend het Jezus. Isa is hoe wij de profeet Jezus noemen in de islam 😊














