14 Reacties

4 jaar geleden
Wil je de uitspraak bij beide opties verschillend hebben? Accent op de 茅 dus klemtoon op de 茅 en bij de andere optie klemtoon op de o?
Ik heb het nog nooit met een accent gezien dus misschien niet nodig, maar op zich heeft het wel wat 馃馃構

4 jaar geleden
Reactie op SaEl1989
L茅on is de Franse versie van Leon. De uitspraak is wel anders hoor
Maar in het Frans uitgesproken zit de klemtoon juist op de o toch?

VRIEND
4 jaar geleden
Maar in het Frans uitgesproken zit de klemtoon juist op de o toch?
In het Frans spreek je de N stil uit je zou het dan uitspreken als: Les(zoals Les filles) on. Wat stom dat je niks kan inspreken hier馃槀 zoals C茅dric. Op zijn Spaans is het Le贸n

4 jaar geleden
Reactie op SaEl1989
In het Frans spreek je de N stil uit je zou het dan uitspreken als: Les(zoa ...
Haha ja zou wel handig zijn om het in te kunnen spreken 馃ぃ ja in het Frans wel maar ik ga er eigenlijk een beetje vanuit dat ze(saartje) het als leejon uitgesproken wil hebben en niet L茅johh -n馃き ik vind het streepje dan overbodig en maakt de naam niet mooier ofzo .. maar nogmaals dat is mijn eigen smaak en idee erover. Het blijft toch lastig he een naam zoeken , vinden en dan ook nog hoe je het geschreven wil hebben 馃槴
Succes!馃崁

4 jaar geleden
Ik zou L茅on uitspreken als: Lion
En Leon als: Leon
Ik zou Leon kiezen
Maar ja, het is jullie keus馃榿